1,とき和ころ
都可以表示时间
ころ表示的范围更加粗略
2,とき虽然可以表示时间的
但是时间和时间点是两个概念
除了具体的时间
とき也可以表示“时间这个概念本身”“时代,时期”“时刻(如钟表的刻度)”“时势”“机会”……等等
是一个含义很广的时间概念
和你所说的后面要加に的时间点不是完全一个概念
所以有时とき后不加に
"ころ"泛指一段时间,而且多用在过去时。
この顷、忙しかったよ! 最近特别忙!
"とき"强调时间的一个点。
バス乗る时に、财布を取られました。 坐车的时候,钱包被偷了。
不知回答的可否满意?
仅谈区别的话,它们在意思上其实也是不同的,仅从它们的意思上也能区别的:“ころ”是“左右”的意思,“とき”是“……时候”的意思。
ころじゃなくて、ごろでよう。
ころは大体の意味、たとえば、3顷。
3时の前后。
ときはその时间のこと、たとえば、帰るとき、スーパーに寄って、野菜を买った。
1是大概的时期~~~~~大概的时候
2什么~~~的时候~~~~~~~